The Indoor Lap pool and Grand Lagoon pool are closed until further notice for maintenance. Kayaking and stand-up paddle boarding are suspended for the time being.

以下利用規約

ホテル利用規約

本ホテル利用規約(以下「利用規約」)は、当ホテルが随時修正する可能性のある規約を含め、The Empire Brunei(以下「当ホテル」)がお客様(以下「お客様」)にホテル宿泊施設をご提供するにあたっての条件を記したものです。本利用規約をよくお読みください。

文脈上別段の解釈が必要でない限り、 本利用規約にて使用される用語は以下を意味します。

  1. 「予約」とは、直接予約および第三者を介した予約、またはそのいずれかを意味します。
  2. 「カード」は、第2.1条に規定される意味を有します。
  3. 「料金」は、第3.5条に規定される意味を有します。
  4. 「直接予約」は、第1.8条に規定される意味を有します。
  5. 「不可抗力」とは、火災、嵐、地震、津波、洪水、ハリケーン、またはその他の天災、爆発、災害、ストライキ、不可避の事故、暴動、反乱、内乱、公敵行為、テロ行為、禁輸、戦争、労働力・物資または供給品の入手不能、経済不況、社会的または政治的要因、病気の発生、伝染病、検疫による制限、公衆衛生上の制限、あらゆる政府規制、現地・国内外の輸送サービスの中断、制限もしくは禁止、またはその他の類似する原因を含め、当事者の合理的な制御の範囲を超えた予測不能で避けることのできない事象を意味します。
  6. 「ゲスト」とは、登録された宿泊客を意味します。
  7. 「OTA」とは、オンライン旅行代理店を意味します。
  8. 「決済情報」とは、カードとの関連で、カード所有者の情報および請求情報を意味します。
  9. 「客室」とは、当ホテル内のあらゆる部屋、スイート、およびヴィラを意味します。
  10. 「第三者を介した予約」は、第1.13条に規定される意味を有します。
  11. 「ビジター」は、第10条に記載する通りです。
目次
ホテルの予約
  1. 1. ご予約
  2. 2.お支払い
  3. 3. 保証金
  4. 4. ご予約のキャンセル、変更またはノーショー
  5. 5. プライバシーポリシー
ホテルでのご滞在
  1. 6. チェックイン時間とチェックアウト時間
  2. 7. 客室のルール
  3. 8. サービス料金
  4. 9. ゲストのマナー
  5. 10. ビジター
  6. 11. 器物の損壊または紛失
  7. 12. 貴重品
  8. 13. プール、池、ラグーン、ウォーターアクティビティ
  9. 14. 飲食物
一般規約
  1. 15. ホテルの方針
  2. 16. 責任の制限
  3. 17. 分離可能性
  4. 18. 権利放棄
  5. 19. 雑則
1. ご予約
  1. 1.1. ご予約手続の際にお知らせする通り、客室は空室状況に左右され、第8条に規定する適用サービス料金の対象となります。
  2. 1.2. チェックインには、必ずご予約名のゲストがお越しください。ご予約名のゲストにお越しいただけない場合は、チェックインの手続をお断りすることがございます。お部屋のご登録は1室1名様のお名前でお願いいたします(同じお名前で複数のお部屋にご登録いただくことはできません)。
  3. 1.3. 当ホテルは、チェックインを行う12歳以上のゲスト全員に身分証明書(ブルネイ国外からお越しのゲストは有効なパスポートの原本、ブルネイ国民は国民身分証)の提示をお願いする権利を留保し、ゲストのいずれかに必要な身分証明書をご提示いただけない場合には、チェックインの手続をお断りする絶対的な裁量権を有するものとします。
  4. 1.4. ゲストの代表者はチェックインの時点21歳を超えている必要があります。
  5. 1.5. 当ホテルは、(a)お客様が本利用規約のいずれかに違反した場合、(b)安全上の目的のため、(c)政府または公共機関の指令により、または(d)不可抗力事象のために、当ホテルが有する他のいかなる権利にも影響を与えることなく、お客様の予約をいつでもキャンセルすることができます。
  6. 1.6. お客様が誤って掲示された料金に基づいてご予約を完了した場合、当ホテルは、自らの裁量で当該料金の訂正またはご予約のキャンセルを行う権利を留保します(この場合はお客様に直接ご連絡いたします)。
  7. 1.7. ご予約時の通貨換算はもっぱら比較を目的とするものであり、実際の通貨換算率は市場の変動によりお支払い時に変わる場合がありますのでご注意ください。ご提示する通貨換算率の参照はお客様自身の責任において行われるものとし、その結果お客様が不利益を被っても当ホテルは一切責任を負いません。
    1. 直接予約
    2. 1.8. ご予約は当ホテルのウェブサイトから行っていただけます。あるいはres@theempirebrunei.com宛てにEメールをご送信いただくか、当ホテルの電話予約受付番号にお電話いただいても結構です(以下「直接予約」)。
    3. 1.9. ご予約時にご希望を承った客室のタイプにかかわらず、当ホテルは、直接予約でご指定いただいたタイプの客室に空きがない場合、ご希望の客室の代わりに同じカテゴリーの他の客室に振り替えるか、より高いカテゴリーの客室に追加料金なしでアップグレードする権利を留保します。
    4. 1.10. 特定の客室、棟、景色などのご要望にお応えできるかどうかは、チェックイン時の空室状況および当ホテル単独の裁量により、必ずしも保証できませんのであらかじめご了承ください。
    5. 1.11. 直接予約を完了された後でお部屋をより高いカテゴリーの客室に変更される場合は、客室の空き状況に応じて料金も変更となります。
    6. 1.12. 同じ宿泊期間中に3部屋以上の客室をご予約いただく場合は、ホテルに直接ご連絡のうえご予約ください。
      第三者を介した予約
    1. 1.13 .お客様は、OTAその他の第三者代理店を通じて予約を行うことができます(以下「第三者を介した予約」)。.
    2. 1.14. 別段の記述がない限り、第三者を介した予約は、当該OTA/第三者の利用規約に従うものとします。
    3. 2 . お支払い
    4. 2.1. 当ホテルでは、主な国際クレジットカードおよびデビットカード(以下「カード」)をすべてご利用いただけます。
      1. 直接予約のお支払い
      2. 2.2. 直接予約を確定するためには、有効なカードが必要です。お客様には、当ホテルに正しいお支払い情報をご提示くださるようお願いいたします。すべての電子商取引には、3Dセキュアカード(VisaまたはMasterのセキュアコードやAmerican Expressのセーフキーによって認証されるカード)の処理が必要であることにご留意ください。
      3. 2.3. 当ホテルは、お支払いの処理を第三者である決済業者に委託することがございます。決済業者の作為または不作為によって損失が生じた場合でも、当ホテルは、お客様またはその他の方に対して一切責任を負いません。
      4. お客様のお支払い情報を当ホテルのウェブサイトまたはホテルの第三者決済業者に保存されるかどうかは、完全に任意です。お支払い情報を保存されますと、次回以降のご予約がスピーディーになります。お客様は、当ホテルがお客様の直接予約を容易にする目的で、またはお客様のご要望により、お客様のお支払い情報を伝達できることを認めるものとします。なお、これには、お客様のお支払い情報を当ホテルにご提示いただく際に使用されるモバイルデバイス上のアプリケーションを通した伝達(当該デバイスとのリンクを設定された場合)を含みます。
      5. 2.5. お客様のお支払い情報については、それらを保護するためにあらゆる合理的なセキュリティ対策が講じられます。ただし、お客様は、当ホテルのウェブサイトのオペレーティングシステムに対するマルウェア攻撃、フィッシング攻撃、ウイルス、ハッキング活動、悪意のあるソフトウェア、その他の違法な妨害行為、または第三者による不正アクセスによって発生したお客様のお支払い情報の紛失、流出、漏洩、または開示に関する訴訟、クレーム、債務、損害もしくは損失について、当ホテルならびに当ホテルの従業員および役員の責任を問わず、当ホテルを免責することに同意されるものとします。
      6. 2.6. 直接予約の場合、お客様のカードはご予約の保証として用いられ、事前決済の手続が行われていない限りはチェックイン時まで決済されません。
      7. 2.7. 直接予約のお支払いは、チェックイン日の前に小切手または銀行振込で行っていただくこともできます。現地の会社振出小切手は、チェックイン日の少なくとも3日前までに当ホテルの銀行口座に入金される場合に限り受け付けます。個人小切手や国際小切手は受け付けておりません。銀行振込は、チェックイン日の少なくとも3日前に当ホテルにご入金いただくようお願いいたします。
      8. 2.8. チェックイン時のカードによるお支払いは、有効な身分証明書を所持したカード所有者がお越しの場合にのみ受け付けます。
      9. 第三者を介した予約の決済
      10. 2.9. 第三者を介した予約のお支払いは、OTAまたは第三者の利用規約に従い、お客様とOTAまたは第三者との間で行われるものとします。
      3. 保証金
    5. 3.1 チェックイン時には、お客様の宿泊期間分のご予約と適用されるサービス料金に相当する金額の保証金(以下「客室保証金」)をお預かりいたします。ご到着時に現金またはカードの事前認証による保証金をお預かりできない場合、当ホテルは、チェックインをお断りし、ご予約をキャンセルする権利を留保します。
    6. 3.2. チェックイン時には、ご宿泊中にご利用いただくすべての付帯サービス(ルームサービス、ミニバー、お部屋付けの食事など)をカバーするための保証金(以下「付帯サービス保証金」)をお預かりする場合がございます。かかる付帯サービス保証金を現金またはカードの事前認証によってお預かりできない場合、付帯サービスをお部屋付けではご利用いただけませんのでご注意ください。
    7. 3.3.現金による保証金は、現地通貨でしかお預かりできません。外国の通貨は当ホテルの現行レートで現地通貨に両替し、お釣りを現地通貨でお渡しします。ご宿泊中に未払い料金が現金でお預かりした保証金を超えた場合には、当ホテルのご連絡に従い、ただちに追加の金額をご入金いただきます。現金でお預かりした保証金については、チェックアウト時に料金を清算した後で未使用分を返金いたします。
    8. 3.4. 予約料、お部屋付けの付帯サービス料金(付帯サービス保証金をお預かりした場合)、手数料、および第11条に従って当ホテルがご請求する損失・損害弁償費用(以下「料金」)については、チェックアウト時に清算を行います。お客様は、発生したすべての料金について個人的に責任を負うことに同意されるものとします。個人小切手または国際小切手によるお支払いは受け付けておりません。
    9. 3.5. 料金を全額支払わずに当ホテルをチェックアウトされるお客様には、チェックイン時に使用されたカード、当ホテルの予約を確定するために提示されたカード、またはお客様のアカウントに保存されているカード(いずれか利用可能なもの)に当ホテルが未払い料金全額を請求することを、明示的かつ不可逆的にご承認いただきます。
    10. 4. 予約のキャンセル、変更またはノーショー
    11. 4.1. チェックイン日の48時間前までに直接予約をキャンセルされた場合、またはキャンセルのご連絡がないまま当ホテルにお越しいただけなかった場合(ノーショー)には、ご予約時に別段の取り決めがあった場合を除き、1泊分の宿泊料金(サービス料金を含む)を申し受けます。
    12. 4.2. お客様は、ご自身の直接予約のキャンセルもしくは変更、またはノーショーに手数料がかかった場合、当ホテルがこれをお客様のカードにご請求することを認め、同意するものとします。
    13. 4.3.お客様の直接予約の変更(日付や客室カテゴリーの変更など)は、空室状況に左右され、追加料金や差額が発生する場合がございます。
    14. 4.4. 第三者を介した予約の変更、キャンセル、またはノーショーについては、OTAまたは第三者の利用規約に従うものとします。
    15. 5. プライバシーポリシー
    16. 当ホテルは、お客様のプライバシーを尊重し、お客様からご提供いただく個人情報およびお支払い情報、または当ホテルが予約およびチェックイン手続中に収集する個人情報およびお支払い情報のプライバシー、機密性、セキュリティの保護に尽力いたします。
    17. 6. チェックイン時間とチェックアウト時間
    18. 6.1. 当ホテルの所定のチェックイン時間は午後2時、チェックアウト時間は午前11時です。
    19. 6.2. 上記の時間を過ぎてのチェックアウト(レイトチェックアウト)は、ご出発日のお部屋の空き状況とホテル全体の混雑状況によってお断りする場合がございます。レイトチェックアウトが可能な場合、午前11時から午後2時までのチェックアウトについては半日分の客室料金、午後2時以降のレイトチェックアウトについては1泊分の客室料金を申し受けます。
    20. 7. 客室のルール
    21. 7.1. 全客室とも、1室あたりのご宿泊人数は最大で大人2名様と12歳未満のお子様1名様までとなっております。小さなお子様向けには小型ベッドや折り畳みベッド(有料)のご用意がございますが、大人の方にはご使用いただけません。当ホテルには、大人3名でお泊りいただけるトリプルルームはございませんので、あらかじめご了承ください。
    22. 7.2. 客室内で以下を行うことは、常に禁じられています。
      1. 喫煙(電子タバコ、水タバコ、またはその他の喫煙装置の使用を含みます。)喫煙は客室のバルコニーでのみ行っていただけますが、その場合は引き戸を閉め、煙が客室に入らないようにしてください。客室内で喫煙されたり、煙がバルコニーから客室に入った場合には、客室および家具のクリーニングと除臭のために、500ブルネイドル相当の手数料を申し受けます。
      2. お香、キャンドルまたはあらゆる形の裸火の使用
      3. 調理
      4. ペットその他の動物の持ち込み
      5. 自転車、スケート、スケートボードなどの使用
      6. 社交的な集会やパーティー
      7. 騒音(大声で話したり、大音量で音楽を再生したりすること)
      8. 強い臭気を放つ物や食品(ドリアンなど)の持ち込み
      9. 客室内の家具、備品や建具を動かすこと
      10. 客室を使用していない間、入り口のドアにつっかいをして開けたままにしておくこと
      8. サービス料金
    23. 当ホテルがご提供する予約、飲食、アクティビティおよびサービスの代金(当ホテル以外の業者が提供するアクティビティおよびサービスの代金で、当該業者との間で直接清算されるものを除きます。)には、一律10%のサービス料が追加でかかります。
    24. 9. ゲストのマナー
    25. 9.1. ホテルの公共エリアで音楽を大音量で再生したり、音声通話またはビデオ通話にスピーカー電話を使用したりすることは、他のゲストやビジターの迷惑となることがございますので、おやめください。
    26. 9.2. 当ホテルは、はっきり屋外とされているエリア(ホテルのエントランスから6m以上離れた所)および客室のバルコニーを除き、全館禁煙となっております。電子タバコ、水タバコまたはその他の喫煙装置の使用を含め、館内での喫煙はご遠慮ください。
    27. 9.3. ゲストおよびビジターは、以下の写真やビデオの撮影をされないようお願いいたします。
      1. 当ホテルの施設(販売その他の商業目的で)
      2. 当ホテルの他のゲスト、ビジター、従業員
    28. 9.4. お客様またはお連れのゲストやビジターがご到着時に違法薬物の影響下にあると思われる場合、不適切な服装を着用されている場合、または当ホテルの従業員や他のゲストに対して脅迫的、虐待的またはその他の許容できない振舞いに及んだ場合、当ホテルは、お客様またはお連れのゲストやビジターの入館をお断りし、予約をキャンセルさせていただく権利を留保します。
    29. 9.5. お客様またはお連れのゲストやビジターが、当ホテルの他のゲストまたは従業員の安全と健康を脅かす可能性がある(または実際に脅かした)、または他のゲストの動揺や迷惑の原因となる(またはなった)脅迫的、虐待的、またはその他の許容できない振舞いに及んだと考える場合、当ホテルは、お客様またはお連れのゲストやビジターに対し、直ちに客室から立ち退いてチェックアウトし、当ホテルの施設から退去するよう要請する権利を留保します。
    30. 10. ビジター
    31. 10.1. お客様およびお連れのゲストやビジターは、ホテルの敷地内で野生動物に遭遇する可能性があります。十分に注意し、このような野生動物に近づいたり、餌を与えたりしないでください。
    32. 10.2. 当ホテルにご宿泊いただけるのは、完全に登録を行ったゲストのみとなります。ご登録いただいていないビジターは、午後10時までにご退出くださいますようお願いいたします。
    33. 11. 器物の損壊または紛失
    34. 11.1. お客様は、お客様またはお連れのゲストやビジターが引き起こした当ホテルの器物、家具、建具または設備(タオルおよびリネンを含みますが、これらに限定されません。)の損壊または紛失に対して責任を負うものとします。かかる損壊または紛失を是正するために必要なすべての費用は、第3.5条に従い、お客様にその全額をご負担いただきます。
    35. 11.2. ホテルの駐車場に駐車した車については、車の所有者が全責任を負うものとします。
    36. 12. 貴重品
    37. 12.1. ご宿泊中は、パスポートや金銭、貴重品を安全な場所に保管することをお勧めいたします。
    38. 12.2. 全客室内にセーフティボックスをご用意しておりますが、客室内のセーフティボックスに保管する貴重品は、セーフティボックスのご利用上の注意をお読みの上、お客様ご自身の責任で管理していただきますようお願いいたします。
    39. 12.3. 貴重品につきましては、フロントでお申し込みいただけるお預かりサービスもご利用ください。利用規約に従い、当ホテルが責任を持ってお預かりいたします。
    40. 12.4. 当ホテルでは、場所・日時を問わず貴重品を放置しないようご注意ください。放置された貴重品の紛失や損害が発生しても、当ホテルは責任を負いかねます。
    41. 13.プール、池、ラグーン、ウォーターアクティビティ
    42. 13.1. プール、池、ラグーン、ビーチおよびその他のウォーターアクティビティの施設には、ライフガードが常駐しておりません。これらの施用のは、お客様ご自身の責任でご利用くださいますようお願いいたします。
    43. 13.2. 当ホテルは、お客様またはお連れのゲストやビジターによるご利用が原因で発生したいかなる形の人身傷害、損失、損害、または死亡に対しても責任を負わないものとします(ただし、法律により除外または制限されない可能性のある、当ホテルの重大な過失もしくは故意の不正行為、またはその他の責任により発生した死亡もしくは人身傷害に対するホテルの責任に影響を及ぼすものではありません)。
    44. 13.3. 当ホテルの厳格な水質基準を守るため、スイミングプールは定期的に閉鎖し、メンテナンスを実施しております。通知が直前となる場合もございますが、常時2か所のゲスト用プールをご利用いただけるよう努めておりますので、何卒ご了承ください。
    45. 13.4. 16歳未満のお子様からは、大人の方が目を離さないようにお願いいたします。
    46. 13.5. 第13.3条のメンテナンス時を除き、スイミングプールは毎日所定の時間帯にご利用いただけます。スイミングプールのご利用時間帯は、当ホテルによって随時変更される場合があります。
    47. 14. 飲食物
    48. 14.1. お客様またはお連れのゲスト、ヒジターのいずれも、当ホテルがはっきりと承認しない限りは、外から持ち込んだ飲食物を当ホテルの中で召し上がることはできません(ただし、乳幼児用の食品を除きます。)
    49. 14.2. ビュッフェやイベントで供される飲食物は、必ず会場でお召し上がりいただき、後で召し上がるために持ち帰ることはご遠慮ください。
    50. 14.3. ブルネイ・ダルサラームでは、現地の法律と宗教を尊重し、アルコールを販売しておりません。個人消費の目的でブルネイ・ダルサレームへ持ち込まれたお酒類は、お客様の客室内でのみお楽しみいただけます。ホテルのレストランやその他の公共エリアでの飲酒は固く禁じられておりますので、ご注意ください。
    51. 15. ホテルの方針
    52. 15.1. ゲストやビジターは、一般の立ち入りが制限または禁止されている当ホテルのエリアに立ち入ることはできません。
    53. 15.2. 当ホテルをご予約いただくことにより、お客様は、ご自身の滞在中、当ホテルが適宜定めるすべてのハウスルール、規制、免責事項、責任の放棄および方針、ホテルが課すすべての合理的な指示、指令、指示、およびブルネイ・ダルサラームのすべての適用ある現地法規に従い、それらによって拘束されることに同意するものとします。
    54. 15.3. スイミングプール、サウナ、蒸気室、体育館、スパ、マッサージ、美容セラピスト、フィットネスインストラクター、ビーチ、ウォータースライド、フィットネス器具といったホテルの施設、設備およびサービスをご利用の際は、必ずそれらのご利用に関する規則および規制に従っていただきますようお願いいたします。これらの施設、設備およびサービスは、お客様自身の全責任においてご利用ください。
    55. 15.4. 法律が許容する範囲内で、当ホテルは、当ホテルの施設、設備およびサービスをお客様またはお客様のゲストやビジターが利用されたことに起因または関連して発生したいかなる人身傷害または器物の損壊もしくは紛失についても責任を負いません。
    56. 15.5. 安全、セキュリティ、ハウスキーピング上の理由から、当ホテルは、「Do Not Disturb(起こさないでください)」サインが出ている場合でも、1日に最低1回はゲストの客室に入る権利を留保します。
    57. 16. 責任の制限
    58. 16.1. 適用法が許容する範囲内で、または本利用規約に別段の定めがある場合を除き、当ホテルは、当ホテルの従業員、関連会社、パートナーおよび代理人(以下「従業員等」)を含め、当ホテルおよび当ホテルの従業員等および/または当ホテルの義務の履行を任された者に関しては、お客様のご滞在に起因または関連するいかなる性質の損失や損害についても、かかる損失や損害が通常の事象の過程で生じたか否か、合理的に予見可能であったか否か、または当ホテル、当ホテルの従業員等、当ホテルの関連会社およびその従業員等の過失(不注意による過失か否かは問いません。)に起因するか否かにかかわらず、すべての法的責任および一般責任を排除します。ただし、これは、当ホテルおよび/もしくは当ホテルの従業員等の重大な過失または故意の不正行為に起因する死亡や人身傷害に対する当ホテルおよび/または当ホテルの従業員等の法的責任や、法律によって排除もしくは制限され得ないその他一切の法的責任に影響を及ぼすものではありません。
    59. 16.2. 当ホテルは、第三者がお客様またはお連れのゲストやビジターに提供するサービスについて、かかるサービスを当ホテルが手配する場合があるにもかかわらず、一切の責任を負いません。お客様またはお連れのゲストやビジターによる一切の申し立て、要求、告訴、訴訟または賠償請求は、当該第三者に対して直接行われるものとします。
    60. 16.3. 第三者の不正行為または過失により当ホテル内で被ったか発生した器物の損壊または紛失について、当ホテルは、お客様またはお客様のゲストやビジターに対する責任を一切負いません。
    61. 16.4. 当ホテルは、その義務を履行せず、または履行が遅延した場合であっても、当該の不履行または履行遅延が不可抗力事象に起因する場合には、お客様に対して一切責任を負わないものとします。
    62. 17. 分離可能性
    63. 本利用規約のいずれかの条項が違法、無効、またはその他の理由により法的強制力がないと判断された場合、当該条項は利用規約から分離されたものとみなされ、その他の条項の有効性および法的強制力には影響しないものとします。
    64. 18. 権利放棄
    65. 当ホテルが本利用規約の権利や条項を行使または執行しないことは、かかる権利または条項の放棄とはなりません。
    66. 19. 雑則
    67. 19.1. 本利用規約のいずれの規定も、第三者との契約関係や第三者のための行動指針を設定するものではありません。いかなる第三者にも、適用ある法的原則、法令その他に基づき本利用規約を強制する権利はありません。
    68. 19.2. 一般的な語は、その前か後に特定の種類の資産、事項、または事物を示す語があるという理由によって制限的な解釈を与えられないものとします。
    69. 19.3. 当ホテルは、いつでも予告なく本利用規約を修正または変更する権利を有します。
    70. 19.4.ご質問やご苦情は、当ホテルまでEメール(info@theempirebrunei.com)でお寄せください。

ウェブサイト利用規約

The Empire Bruneiのウェブサイト利用規約(以下「利用規約」)へようこそ。これらの利用規約は1st November 2019 に改訂されました。

    一般規約
  1. 本ウェブサイト(以下「サイト」)は、Muara-Tutong Highway, Kg Jerudong BG3122, Negara Brunei Darussalamで事業を遂行するビジネス名法(ブルネイ法第92)に登録されたThe Empire Brunei(以下「ホテル」)が所有し、運営しています。.
  2. 本利用規約において「わたしたち」や「当社」とは、当ホテルを指すものとします。サイトをご利用の前に本利用規約をよくお読みください。お客様は本サイトを利用することにより、お客様が本利用規約(随時改訂)および以下ならびに本サイトの各所に記述される著作権、商標、その他知的財産権を含むすべての適用される通知、免責事項、法律および規制を受諾し、遵守することとします。
  3. 本サイトは、お客様の個人使用や非営利目的のみに使用できます。本サイトは、非合法、非倫理的または違法な目的や本利用規約に記載されている目的以外の目的で使用することはできません。別段の指定がない限り、本サイトの機能がお客様の要望に適切であるかどうかはお客様自身の責任で判断してください。
  4. お客様は、本サイトを通じて予約や購入ができる法定年齢および能力を有するものとします。お客様が子供または未成年の場合、お客様の親または保護者の許可を得て本サイトを利用し、本サイトを通じた予約や購入をすることができます。
  5. お客様は、本利用規約に従って本サイトにアクセスし、場合によっては本サイトを通じて予約や購入をする法的権利および能力を有することを保証し、表明し、かつ約束します。
  6. 当社は、当社の裁量により、お客様のサイトの使用に関して制限や規制を課す場合があります。さらに、セキュリティ、技術的、メンテナンス、法的または規制上の理由や本利用規約の違反により、当社は、当社が利用できるその他の権利または救済措置に加えて、当社独自の裁量により、お客様に通知することなく、いつでもサイトまたはお客様のサイトへのアクセスを終了、制限または撤回することができます。
  7. データ保護
  8. お客様は、登録したりお客様の個人情報を提供することなく、サイトのほぼどのエリアにもアクセスすることができますが、特定のエリア(ホテル予約など)ではお客様が個人情報を登録したり提示する必要があります。当社では、お客様の個人情報への不正または偶発的なアクセス、処理、削除、紛失または使用を防止し、お客様の個人情報を保護するために技術的および組織的に正当な措置を講じています。
  9. 所有権
  10. 本サイトにて提供されるすべての情報、文書、画像、その他の資料(本サイトの構成やレイアウトなど)、基礎ソフトウェアコードは、当社または当社のライセンサーが直接所有しています。当社の書面による事前の許可なしに、お客様は、本サイトまたは基盤ソフトウェアコードの全部または一部にかかわらず、本サイトに記載の資料(ハードコピー、デジタルその他の形態にかかわらず)を複製、修正、変更、公開、放送、配布、販売または譲渡することはできません。ただし、本サイトのコンテンツはダウンロード、印刷、またはコピーされお客様の個人的な非営利目的で使用できる場合があります。
  11. Any unauthorised use of this Site may result in a violation of copyright laws, trademark laws, the laws of privacy and publicity, and communication regulations and statutes. Nothing in this Site should be construed to be a grant of a licence, ownership or any other proprietary right in this Site, its contents or the underlying software code. All rights not expressly granted in these Terms and Conditions are reserved.
  12. ユーザーコンテンツ
  13. フィードバックやコメントなどの独自のコンテンツ(以下「ユーザーコンテンツ」)をアップロードできる本サイトのツールを利用する場合は、以下の利用制限に関する義務を負います。お客様は、ユーザーコンテンツをアップロードする権利を有し、かかるユーザーコンテンツが本利用規約に準拠していることを保証し、当該保証に違反した結果として当社が被ったいかなる損失についても全て補償するものとします。
  14. ユーザーコンテンツをEメール、本サイトへの投稿またはその他の方法で本サイトに送信することにより、お客様は当社に非独占的、ロイヤリティフリー、永久的、譲渡可能な、取消不能の、以下のような完全なサブライセンス権を付与するものとします。
    1. 現在世界に知られているか、または今後考案されるいずれかのメディアで、かかるユーザーコンテンツを公開または実行し、使用、複製、変更、改造、解釈、配布、発行、派生的著作物を作成すること。
    2. かかるユーザーコンテンツに関連してお客様が提示した名前を使用すること。
  15. お客様はまた、本利用規約に違反してお客様または当社のユーザーコンテンツに関する権利を侵害するいかなる個人または団体に対しても、当社に法的措置を取る権利を付与します。お客様は、お客様が提示したすべてのユーザーコンテンツが機密ではなく、当社の使用によって侵害される得る当該ユーザーコンテンツに対して第三者は何の権利も有しないことを認め、同意するものとします。お客様は、当社が本条項により当社に付与された権利を最大限に活用できるように必要なことをすべて実行し、すべての文書を履行することに同意します。
  16. 本サイトには、フィードバックフォーラム、掲示板、お客様または第三者がサイトにレビュー、コメント、その他のユーザーコンテンツを投稿することができるその他のフォーラムが含まれる場合があります(以下「交流エリア」)。当社がかかる交流エリアを提供する場合、お客様はかかる交流エリアの使用について単独で責任を負い、お客様はすべて責任を持って使用することとします。いずれかの交流エリアを使用することで、お客様は、サイトを通じて以下のコンテンツを投稿、アップロード、送信、配布、保存、作成、または公開しないことに明示的に同意することとします。
    1. 宗教もしくは倫理グループに対して違法的、誹謗的、中傷的であり、攻撃的、猥褻、俗悪、わいせつ、挑発的、嫌がらせ的、脅迫的で、プライバシーもしくはパブリシティー権を侵害する、虐待的、扇動的、騙り、またはその他の好ましくないユーザーコンテンツ。
    2. 犯罪行為を行うための命令を構成、促進、提供しており、いずれの当事者の権利を侵害したり、その他の方法で責任を生じさせるユーザーコンテンツ。公開されている管轄区域内の関連する証券取引所規制当局の規制を含むが、これらに限定されないいずれかの現地法、国内法、または国際法に違反するユーザーコンテンツ。
    3. いずれかの当事者の特許、商標、営業秘密、著作権またはその他の知的または専有権を侵害する可能性のあるユーザーコンテンツ。
    4. 当社を含め、いずれかの個人または法人を模倣したりその他の方法でお客様が個人または法人との関連性を虚偽に述べるユーザーコンテンツ。
    5. 押し付けなプロモーション、政治キャンペーン、広告、コンテスト、くじ、または勧誘。
    6. 名前、住所、電話番号、Eメールアドレス、社会保障および身分証明書番号、クレジットカード番号を含むが、これらに限定されない第三者の個人情報。
    7. ウイルス、破損データ、またはその他の有害で、混乱を招く、または破壊的なファイル。
    8. 当該ユーザーコンテンツが投稿されている交流エリアのトピックとは無関係のユーザーコンテンツ。
    9. (i)上記のいずれかに違反する、(ii)不快感を持たせる、(iii)交流エリアまたはサイトを使用または楽しむことを制限または阻害する、(iv)当社、当社の関連会社、またはサイトの他のユーザーに、いかなる種類の損害または責任をも暴露したり暴露する可能性があるユーザーコンテンツまたはユーザーコンテンツへのリンク。
  17. 当社は、お客様または第三者が交流エリアに投稿や保存、アップロードしたユーザーコンテンツ、またはその損失や損害に対して責任を負いません。また、交流エリアでお客様が遭遇する可能性のあるミス、誹謗、名誉毀損、中傷、不作為、虚偽、猥褻、ポルノ、汚名に対しても責任を負いません。当社は、いかなる公開フォーラム、パーソナルホームページ、またはその他の交流エリアで、サイトのユーザーが提供するいかなる声明、表明、またはユーザーコンテンツについても一切責任を負いません。当社には、いかなる交流エリアに投稿や配布されたユーザーコンテンツについても検閲、編集または監視の義務はありませんが、当社は、当社の絶対的裁量により、いつでも、いかなる理由においても、通知なしにサイトに投稿または保存されたユーザーコンテンツを削除、検閲または編集することができます。また、お客様は、お客様自身の費用および経費で、お客様がサイトに投稿または保存したユーザーコンテンツのバックアップコピーの作成および置き換えを行うものとします。
  18. ユーザーコンテンツに人格権(帰属権または同一性保持権を含む)を保有するものがあると見なされた場合、(i)ユーザーコンテンツまたはその二次創作物、改訂版もしくは更新版に関して個人識別情報を使用するように要求しないこと、(ii)当社もしくは当社の関連会社、ライセンシー、後任者、譲受人によるユーザーコンテンツの公開、使用、変更、削除および利用に反対しないこと、(iii)いずれのユーザーコンテンツにおいても著者のあらゆる人格権の資格を永久に放棄し、要求や主張をしないこと、(iv)当社および当社の関連会社、ライセンシー、後任者、譲受人を、人格権に基づき主張される要求から永久的に解放することに同意することとします。
  19. 本利用規約に違反して交流エリアまたはサイトのその他の部分を使用した場合、交流エリアやサイトを使用する権利が終了または停止される場合があります。正当な政府の要請、召喚または裁判所命令に従い、サイトの他のユーザーや当社のシステムおよび顧客を保護するため、また当社の業務およびシステムの整合性および運用を確保するために、当社は、お客様のユーザープロフィール情報(例:名前、Eメールアドレスなど)、IPアドレスとトラフィック情報、使用履歴、および本サイトに送信されたユーザーコンテンツを含むがこれらに限定されない当社が必要または適切と考える情報に、アクセスおよび開示する場合があります。
  20. 当社は、当社サイト上のユーザーコンテンツの内容または正確性については、第三者に対する責任を負いません。
  21. 利用制限
  22. お客様は、お客様が本サイトにアクセスしているブルネイ・ダルサラームおよびその他の管轄区域内で適用されるすべての法律、規制、行動規範を遵守することをはじめ合法的かつ適切な目的のため本利用規約に従ってのみ本サイトを使用するものとします。
  23. お客様は特に以下を実施しないことに同意するものとします。
    1. 本サイトを、他者の権利を侵害したり、または侵害する可能性があるか、機密性やプライバシーを侵害する方法で使用すること。
    2. 本サイトを、当社のサーバーや当社のサーバーに接続されているネットワークや関連するインフラストラクチャに損害を与えるまたは過剰負荷にする可能性がある、またはかかる損害や過負荷が合理的に予想することができる方法や、サイトに接続されている帯域幅に不合理または過剰な負荷を課す方法で使用すること。
    3. 他の当事者が本サイトを使用することに干渉したり、干渉すると合理的に予想することができる方法で、本サイトを使用すること。
    4. 高速で自動化された繰り返しのアクセスを提供するデバイスまたはサービスを通じてサイトにアクセスすること。
    5. 不正、虚偽、または詐欺的な予約をすること。
    6. 破損したデータ、ウイルス、論理爆弾、トロイの木馬、ワーム、有害なコンポーネント、またはその他の悪意のあるソフトウェアや有害なデータを含むファイルをアップロードまたは提供することをはじめ、これらに限定されない本サイトの動作や機能に電子的または手動的な干渉を行ったり干渉しようとするソフトウェア、ルーチンまたはデバイスを使用すること。
    7. 本サイトまたは基本ソフトウェアコードのフロントエンドの「ルック・アンド・フィール」を汚損、変更したり、干渉すること。
    8. 当社のネットワークのいずれかへの不正アクセスをしたり試みること。
    9. 当社の事前の書面による許可なしに、ロボット、クモ、スクリーンスクレイパー、データ集約ツールまたはその他の自動デバイス、ルーチンや処理(以下「自動処理」)を使用して、サイトのウェブページや、サイトを通じてアクセス可能な情報、コンテンツ、ユーザーコンテンツまたはデータを、処理、監視、コピーまたは展開すること。
    10. サイトのまたはサイトを通じてアクセス可能な情報、コンテンツ、ユーザーコンテンツまたはデータを収集したり、第三者がアクセスできる情報、コンテンツ、ユーザーコンテンツまたはデータと結合させるためにあらゆる自動化プロセスを使用すること。
    11. サイトの適切な動作、またはサイト内やサイトを通じて行われる取引や処理を妨害するまたは妨害しようとする、あらゆる自動化プロセスを使用すること。
    12. サイトに関連するインフラストラクチャやプロセスに基づくソフトウェアに関して、リバースエンジニアリング、リバースアセンブル、デコンパイル、その他のソースコードや他の算術式、またはプロセスを発見しようとすること。
    13. 当社の事前の書面による許可なしに、サイトのどのコンテンツの部分をもコピー、複製、改変、変更したり、二次創作物を作成また公開表示すること。
  24. 当社は、当社のその他の権利(法的またはその他の権利にかかわらず)を侵害することなく、(a)お客様にお伝えすることなくお客様の予約をキャンセルしたり、(b)お客様が本利用規約のいずれかに違反していると当社が見なした場合(当社の絶対的な裁量)、お客様に本サイトへのアクセスを拒否する権利を留保します。
  25. 変更
  26. 当社は、いつでも予告なく本サイト上の情報、サービス、製品およびその他の資料を更新する権利を有します。当社はまた、本利用規約をいつでも変更することができます。そのような変更は、本サイトに変更された利用規約が掲載されると同時に有効となります。利用規約の変更について、当社は特にお客様に連絡したりお知らせする義務はありません。本サイトへ継続的にアクセスしたり使用することで、お客様は変更された利用規約を撤回不能で受け入れたものとみなされます。
  27. 責任の制限
  28. お客様は、本サイトの使用に関して、当社または当社が管理もしくは運営する会社や法人、当社また当該会社や法人の提携先や関連会社もしくは子会社、またその役員、取締役、マネージャー、株主もしくはスタッフ(総称して「エンパイア・ブルネイ法人」)に対して(いかなる性質のものでも)訴訟を起こす権利がないことに同意するものとします。
  29. さらに、当社やいかなるThe Empire Brunei法人も、当事者の意図にかかわらず、契約違反、不法行為(過失を含む)、製品物責任、またその発生の可能性について予告がなされていた場合であっても、本サイトへのアクセスまたは当サイトに記載される情報の使用に起因する逸失利益をはじめとする直接損害、間接損害、特別損害、懲罰的損害、結果損害に責任を負わないものとします。
  30. 免責事項
  31. 当社は、明示的、黙示的、法定的またはその他の一切の保証または条件なしに、「現状有姿のまま」本サイトを提供します。当社およびThe Empire Brunei法人は、当該の免責事項が有効であると認められる限り、特に所有権、商品性、特定目的への適合性、侵害がないことをすべて黙示的に保証するものではありません。
  32. 特に、上記を制限することなく、本サイトに含まれる情報が正確であることを保証するために合理的な手段を講じていますが、当社は以下を保証、表明、または約束するものではありません。
    1. サイトがお客様のニーズや期待を満たし、中断されず、適時、安全で、エラーもウイルスもないこと。
    2. サイトで入手した、またはサイトで入手可能な情報が、正確で、信頼性があり、目的に適していること。
  33. サイトに含まれる情報の使用は、お客様の責任で行われ、当社はかかる使用に起因するいかなる悪影響についても責任を負いません。
  34. 補償
  35. お客様は、お客様が本利用規約に違反したことに起因する、または当該違反に関連するすべての費用、請求、要求、負債、経費、損失または損害(直接損害、結果損害、逸失利益、評判の損失、すべての利息、罰則、法的およびその他の専門サービスの費用および経費を含みますが、これらに限定されない)に対して当社に補償し、継続して補償することに同意します。
  36. アフィリエイトおよびその他のリンク
  37. 当社は、当社のサイトにリンクされた第三者のウェブサイトを審査、監視または承認しません。当社は、当社のサイトにリンクされたいずれのウェブサイトのコンテンツにも責任を負いません。当社サイトにリンクするウェブサイトへのアクセスは、お客様の責任で行います。当社は、かかる他のウェブサイトに含まれている、またはそうしたウェブサイトを通じてアクセス可能な情報、資料、製品、またはサービスについても責任を負いません。また、かかるウェブサイトへのアクセスの結果、またはそれに関連して生じるいかなる形態の損失または損害についても責任を負いません。
  38. 他のウェブサイトへのリンクは、本サイトのユーザーの利便性のためにのみ提供され、これらのリンクを掲載することは、リンクされたウェブサイトまたはそのコンテンツの承認を意味するものではありません。
  39. さらに、お客様は、当社の明示的な事前の書面による同意なしに、お客様のウェブサイトまたはその他の第三者ウェブサイトを当社サイトにリンクしたり、当社サイトを他のウェブサイトの一部としてフレームワークしないことに同意するものとします。かかる同意に関しては、info@theempirebrunei.comまでEメールでお問い合わせください。当社は、法律で禁止されていないさまざまな理由で、いつでも、ウェブサイトを当社のサイトにリンクしたり、フレームワークすることを拒否する権利を留保します。同意があった場合、当社は、書面での通知により、当社の同意をいつでも撤回する権利を独自の裁量で留保し、当社サイトへのかかるリンクまたはフレームワークは、当該通知に応じて直ちに削除されるものとします。
  40. 著作権および商標
  41. サイト上のすべてのコンテンツの著作権を含みますがこれに限定されないすべての知的財産権は、当社または当社のライセンサーが所有しています。
  42. The Empire Bruneiの商標(以下「商標」)は、当社または当社ライセンサーの独占所有物です。お客様は、当社の明示的な書面による同意を得てのみ、商標を使用したり複製することができます。
  43. 当社の明示的な書面による同意なしに、お客様のウェブブラウザを通じて個人的に本サイトを閲覧するために必要かつ付随的な場合を除き、または本利用規約もしくは適用される法律により許可されている場合を除き、本サイトのいかなる部分も、電子機器やその他の検索システムに複製や保存(期間制限なし)をしたり、修正、改造、第三者へアップロード、フレーム化、公開またはいかなるプロセスによっても送信することはできません。
  44. 準拠法および管轄区域
  45. 本サイトの利用および本利用規約の運用は、ブルネイ・ダルサラームの法律に準拠し、解釈されるものとします。お客様は、本利用規約に関連して生じる当社間のすべての紛争または相違について専属管轄権を有するブルネイ・ダルサラーム国裁判所に同意し、承諾し、従うものとします。
  46. 権利放棄
  47. 当社が、本利用規約または参照として組み入れられた文書のいずれかの条項の厳格な履行を強制することを怠った場合でも、当社はその後、当該条項や本利用規約または参照として組み入れられた文書のその他の条項を強制する権利を放棄することにはなりません。
  48. 分離可能性
  49. 本利用規約のいずれかの条項(またはその一部)が違法、無効、または何らかの理由により法的強制力がないと判断された場合、当該条項は本利用規約から分離可能とみなされ、残りの条項の有効性や法的強制力に影響しないものとします。
  50. 譲渡
  51. 当社は、第三者を通じて、当社の義務を履行し、本利用規約に基づき当社に付与された権利を行使することができます。当社は、本利用規約における当社の権利および義務の全部または一部を、第三者に譲渡、交替契約、下請け、またはその他の方法で移転することができます。
  52. 完全合意
  53. 本利用規約および参照として組み入れられた文書は、お客様が本サイトを使用することに関してお客様と当社間との合意から成り立っています。本利用規約および参照として組み入れられた文書に別段の定めがある場合を除き、お客様は、当社、The Empire Brunei法人、当社またはThe Empire Brunei法人のスタッフ、取締役、代理人、コンサルタント、代表者(この目的のために許可された否かにかかわらず)によって行われた声明、表明、保証、または理解(過失または無知にかかわらず)に関して、救済を受けないことを認めるものとします。
  54. お問い合わせ
  55. サイトまたは本利用規約に関するご質問、懸念事項、または苦情は、当社までEメール(info@theempirebrunei.com)でお寄せください。 .